Литературная Якутия


 

Архив публикаций

Яркий, как молния

Интеллектуал, поэт, переводчик русской литературы и знаток якутской словесности, Илья Дорофеевич действительно был ее постоянным читателем. Так что вечер в честь его 100-летия приурочили здесь не случайно.
На мероприятии выступили министр культуры и духовного развития РС(Я) Владимир Тихонов, профессор СВФУ имени М.К.Аммосова Николай Тобуроков, литературовед, член Союза писателей...

 

Олени для вечности

Шамана юкагиры почтительно называли «альма», что дословно значит «делатель». Тут невольно на ум приходит библейское изречение «жатвы много, а делателей мало». Духовно служить своему народу могут лишь единицы. Юкагирский художник и писатель Николай Курилов – один из них.
Есть известная французская пословица «Происхождение обязывает». Николай, младший брат...

 

Любовь долготерпит

Издательство «Эксмо» приступило к изданию серии романов якутской писательницы Ариадны Борисовой. Первая книга, вышедшая на днях, называется «Змеев столб». Предисловие к книге написала лауреат Русского Букера и премии «Большая книга» Людмила Улицкая.
Герои романа – еврейский парень Хаим Готлиб и русская дворянка Мария – поженились против воли родных...

 

Александр Навроцкий: «Глобализация похожа на учение Мао»

Согласно шуточной теории о шести рукопожатиях, каждый из нас может опосредованно знать всех землян. Шутка шуткой, но много лет назад русский поэт Сергей Гловюк, познакомившись с польским поэтом Александром Навроцким, решил дарить дружбу с ним всем, кого уважал сам за хорошие стихи. Так на фестивале поэзии в Польше, организуемом им, оказалась народный поэт Якутии Наталья Харлампьева. Сам хозяин праздника...

 

Польша узнала стихи якутов

В Якутию навстречу к Дню русского языка прибыли почетные гости. Это известный поэт Сергей Гловюк, инициатор издания «Антологии якутской поэзии» на русском языке, и супруги-писатели Александр и Барбара Навроцкие из Польши.
Если том якутских стихов в уникальной поэтической серии «Из века в век» вышел в 2010 году, то варшавские друзья отметились в связи с Годом культуры в России сразу двумя проектами...

 

Андрей Геласимов: «Я был бы командиром эсминца»

Современный русский писатель Андрей Валерьевич Геласимов -- коренной сибиряк. Родился он в Иркутске, а закончил школу и университет в Якутске. Для ФИЯ ЯГУ его курс был уникальным. Ребята под руководством Юрия Козловского тогда создали театр «Арго», где студент Андрей Геласимов не только интересно играл, но и сочинял захватывающие сценарии и скетчи. Будущий писатель потом десять лет преподавал на родном факультете...

 

Тайное знание Николая Лугинова

Чтение затягивает, если текст завораживает с первых строк. Так бывает, если он ведет к познанию тайны. Мир Николая Лугинова, созданный им за годы писательства, так многогранен и разнообразен, что ему трудно найти точное определение. Он мистический или мифологический, магический или фантастический?
Его роман и повести последних лет...

 

«Да здравствует вечная мерзлота!» (К 80-летию Андрея Вознесенского)

Поэты-шестидесятники были легки на подъем. Один из них, Андрей Вознесенский, трижды посетил Якутию. В первый раз он приехал в Мирный, город алмазников в марте 1976 года. Летом того же года прилетал в Якутск в составе делегации Союза писателей СССР на Дни русской литературы и искусства. Третья же поездка состоялась в мае 1979 года. Через Якутск поэт добрался до Черского, где присоединился к команде...

 

Северная надбавка Евгения Евтушенко

Поколение «шестидесятников» смело и ярко ворвалось в литературу в начале хрущевской оттепели. Они все были молоды, талантливы и дерзки. И самое главное – они верили в силу слова, им казалось, что поэтическим словом можно изменить и мир, и политику, и сознание людей. Пожалуй, самым ярким представителем этого поколения является Евгений Евтушенко. Его в 18 лет приняли в Союз писателей СССР, он всегда отличался тем...

 

Трудности перевода решаемы

Профессия переводчика, наверное, была одной из самых старых профессий. Возможно, первые племенные союзы, переросшие потом в государства древнего мира, создавались с помощью переводчиков. Не обошлись без толмачей и русские землепроходцы, осваивавшие Сибирь и Дальний Восток. В наше время любой политик или бизнесмен хотя бы раз в жизни имел удовольствие общаться с партнерами при помощи языкового посредника...