Читать сказки на языках коренных малочисленных народов Севера теперь можно онлайн
Как популяризировать чтение среди детей? Детское издательство «Кэскил» и министерство образования и науки РС (Я) разработали электронную книгу сказок на пяти языках — якутском и коренных малочисленных народов Севера. Часть текстов уже доступна на сайте keskil14.ru в разделе «Сказки».
841 сказка на долганском, эвенкийском, эвенкском, юкагирском и якутском языках в ближайшее время станет доступна всем пользователям на сайте детского издательства «Кэскил» абсолютно бесплатно.
Сейчас во вкладке «Сказки» можно прочитать первые сто произведений.
Директор детского издательства «Кэскил» Анжелика Егорова рассказала о процессе работы над сборником:
«Эта первая электронная книга сказок на языках КМНС. Проект направлен на пропаганду чтения, ведь в век современных технологий дети больше используют гаджеты».
Проект был разработан полтора года назад. Возглавила работу заместитель директора детского издательства «Кэскил» Сардаана Сыромятникова. Обложки к произведениям нарисовал художник Василий Корякин.
Заместитель главного редактора республиканской детской газеты «Кэскил» Анисия Иевлева нашла более 800 текстов сказок, когда-либо опубликованных или напечатанных.
«Работая над проектом, я бывала в библиотеках. Это грустно, что дети стали меньше читать. Поэтому мы решили популяризировать чтение в электронном виде», – сообщила она.
Разработчик сайта Станислав Ноев рассказал о технических особенностях ресурса:
«Читатели смогут подписаться на новинки, тогда будет автоматическая рассылка на вашу электронную почту. Также на сайте будет установлен счетчик, так мы выясним, какая из книг наиболее популярна».
В планах детского издательства «Кэскил» – разработка аудио-сборника сказок.