«Голос моей души». В Национальной библиотеке прошла творческая встреча с эвенскими поэтами
В национальной библиотеке Якутии при содействии Союза эвенов РС (Я) прошел литературный вечер «Муhому дылганни» («Голос моей души») с участием эвенских писателей – обладателей престижных международных наград.
В 2019 году призерами международных и всероссийских премий стали три поэта. Анатолий Степанов-Ламутский – лауреат Национальной литературной премии «Золотое перо Руси» в номинации «Экология», Дария Мартынова-Несэни стала обладателем Международной премии Ostana (Италия) в номинации «Giovanni», а Михаил Кривошапкин-Киргэмбис – победитель II Всероссийского литературного конкурса «Голос Севера» в номинации «Поэзия».
Вечер открыл певец Владимир Колесов, исполнивший эвенскую песню.
С приветственной речью к собравшимся обратился Андрей Кривошапкин, президент Ассоциации коренных малочисленных народов Севера РС (Я), народный писатель, лауреат Литературной премии имени Эрилика Эристина и Большой литературной премии России.
«Уходящий год стал знаковым не только для эвенской литературы, но и всей литературы малых коренных народов Севера в целом. Три эвенских поэта удостоились почетных наград. Моя книга, роман под названием «Жизнь – бесконечный перевал», впервые увидела свет на эвенском языке. Мы многого достигли и вправе собой гордиться», – резюмировал он. Также писатель выразил надежду, что в следующем году его коллеги по творчеству добьются еще более значимых успехов на литературном поприще.
Виновники торжественного мероприятия зачитали гостям мероприятия некоторые из своих стихотворений, рассказали о своем творческом пути и участии в литературных состязаниях.
Эвенская поэзия зародилась в первой четверти XX века, но несмотря на то, что эвенский литературный язык стал развиваться лишь с 1930-х годов, можно с гордостью упомянуть пионеров эвенской поэзии, многие из которых являлись студентами Института народов Севера. Это — Николай Тарабукин, Платон Степанов-Ламутский, Василий Лебедев, Василий Кейметинов-Баргачан, Андрей Кривошапкин и другие. Большинство произведений эвенских поэтов и прозаиков переведены на языки народов Российской Федерации.