Литературная Якутия


 
27.10.2015
 
Аита ШАПОШНИКОВА

Охотник с оленьей тропы

Марат Ахмеджанов открывает планете евразийских писателей

Писателей мир узнает благодаря книгам. Вот почему желанными гостями III-го Международного фестиваля поэзии «Благодать большого снега» были не только поэты, но и издатели. Марат Ахмеджанов, представляющий издательства «Silk road» и «Hertfordshire press», организатор международного фестиваля-форума «Open Central Asia book — Literature Festival», приехал к нам из Лондона.

 

— Марат, коротко расскажите о себе.

 

— Я родом из Узбекистана. На средства Королевского гранта в 2005 году окончил магистратуру Лондонского университета искусств со специализацией по издательскому делу. Я тогда получил диплом с отметкой «лучший иностранный студент», что дало мне возможность получить двухгодичную рабочую визу. Издательство «Шелковый путь» у меня уже было, я просто перерегистрировал его в Британии. Мы выпускаем книги евразийских авторов. Это колоссальный шанс для них, ведь на английском языке читает более трех миллиардов людей. Чтобы продвигать издания, организуем фестивали, встречи авторов с читателями, рекламируем продукцию в прессе, Интернете, снимаем буктрейлеры, номинируем на различные конкурсы. В Британии в год выходит около 180 тысяч наименований книг, и это означает, что нужно очень хорошо поработать, чтобы сделать писателя успешным.

 

— Какова цель вашего приезда?

 

— Я — охотник за писателями. Книгоиздатели всего мира в постоянном поиске новых интересных авторов. Найдя свою Джоан Роулинг, издательство автоматически выходит в лидеры мирового рейтинга. И тогда автор, редактор и издательство начинают отлично зарабатывать.

 

— Вы знакомы с Роулинг?

 

— Да, я организовывал ее встречу с моими друзьями из Азербайджана. Роулинг большая трудяга и умница. Думаете, ей сразу повезло? Нет, первую ее книгу завернули десять издательств! И даже теперь, будучи богатой, она не почивает на лаврах. В год у нее бывает свыше 200 встреч в школах, библиотеках, госпиталях, детских домах по всему миру. Вы бы смогли так?

 

— И сколько авторов благодаря вам вышли на международный рынок?

 

— У нас более 60 успешных книг. Две стали мировыми бестселлерами. По одной из них в Голливуде сняли документальный фильм. Это книга об Игоре Савицком, создавшем в Советской Каракалпакии крупнейший в мире музей русского авангарда.

Мы находим для авторов самых лучших переводчиков. Можем также издавать их на русском языке. В одной только Англии живет полмиллиона русских. Для начала книга выпускается пробным тиражом 1000 экземпляров. Пятьсот мы в качестве рекламы рассылаем по большим библиотекам. А половина выпуска продается в крупнейшей в мире книготорговой сети Амазон. Если книга там имеет успех, тираж допечатывается. Авторы получают достойный гонорар с этих продаж.

 

— А теперь поведайте о фестивале-форуме.

 

— Наш литературный фестиваль в этом году пройдет в четвертый раз, но уже стал очень престижным. Если первый собрал 142 писателя со всей Азии, то в этом году заявки прислали более 700 авторов. В его рамках проводится конкурс, который выявляет лучших поэтов, прозаиков, есть также номинации по книжной иллюстрации и кинематографии. Мы уже проводили фестиваль в Бишкеке, Алматы, а в 2016 году неплохо было бы провести его в Якутске. Я уже провел предварительные переговоры с министром культуры Владимиром Тихоновым. Хочу привезти к вам десятки зарубежных писателей, которым хочется рассказать о вашей республике, перевести стихи и рассказы якутян. Кто знает, а вдруг тут у вас скрывается автор уровня Чингиза Айтматова!

 

— Хартфоршир означает «Оленья тропа». Мне кажется, это нам очень подходит. Если она выведет наших писателей на мировую арену, будет очень здорово. Удачи вам.

Источник: Газета «Якутия»