Литературная Якутия


 
07.04.2018
 
90 лет со дня рождения Далана
 

«Кынаттаах ыралар — Крылатые мечты»

Вспоминая Далана

Вечер воспоминаний о народном писателе Якутии Василии Семеновиче Яковлеве-Далане (1928-1996) прошёл 6 апреля 2018 г. в Литературном музее им. П.А. Ойунского под девизом «Кынаттаах ыралар — Крылатые мечты». Вечер вела народный поэт, председатель Союза писателей Якутии Наталья Харлампьева. Присутствовали члены семьи: супруга Яна Викторовна, дочери Ольга и Лолита, сын Семен, внуки, родственники, писатели, дружившие с ним: Николай Лугинов, Харысхал, Урсун, Тумарча и др. А также ученики Далана во главе с писателем Павлом Федоровым-Сомого.

 

Выступавшие на вечере поделились воспоминаниями о Василии Семеновиче, рассказали интересные факты из жизни и творчества писателя. Например, Николай Лугинов рассказал о том, как они познакомились. На одном из мероприятий Василий Семенович задал Николаю ряд вопросов, а после полученных ответов он просиял: «Эн биһиги биир дьон эбиппит» («Мы понимаем друг друга»). Так началась дружба между ними. Бывало и спорили. Как сказал Николай Алексеевич: «Он — демократ, я — империалист». Тем не менее, ладили.

Аита Шапошникова, переводчик его знаменитых романов, сказала, что Далан относился к ней, как к ученице, помог ей справиться со стрессом первого года после окончания Литературного института и возвращения в Якутск: «Я с ним одновременно пришла в редакцию журнала работать. Далан умел найти подход. Ободрял. Сделала ему подстрочники «Аар тайҕам суугуна», «Хотугу номохтор».

После публикации в журнале романа «Тулаайах оҕо» начались неприятности — посыпались «жалобы-доносы» недоброжелателей писателя в обком, ЦК КПСС. Софрон Данилов вызвал Аиту Ефимовну и попросил срочно сделать подстрочный перевод. Оформив отпуск, она подготовила перевод романа в максимально сжатые сроки. Книга была издана. Состоялось обсуждение на совете по национальным литературам Союза писателей России, на котором роману Далана была дана высокая оценка, его поставили в один ряд с произведениями Вальтера Скотта.

Василий Харысхал рассказал, как они ездили с ним по местам событий романа «Тыгын Дархан». У Далана с собой была подготовленная им самодельная карта, он очень скрупулезно относился к деталям и переживал наяву, конструировал в своем воображении описываемые им события.

На вечере были показаны отрывки из двух фильмов о Василие Семеновиче и презентована книга «Тулаайах оҕо», изданная НКИ «Бичик» к юбилею писателя.

 
Соб. инф.