Литературная Якутия


 

НОВОСТИ ЛИТЕРАТУРЫ
в Саха (Якутии)

Выше стропила, молодые литераторы!

У писателей Якутии есть свои святые места. Одним из них является созданный Дмитрием Сивцевым-Суоруном Омоллооном историко-архитектурный музей-заповедник «Дружба» в Соттинцах Усть-Алданского улуса. Здесь на средства гранта, выигранного писателями, прошел третий обучающий семинар для молодых поэтов и прозаиков, ставший неотъемлемой частью кропотливой работы по выявлению и отбору талантов, которую Союз писателей...

 

Томмот в ожидании московских бардов

У фанатов бардовской песни всей Южной Якутии возникает закономерный вопрос: «Кто нынче будет в жюри?» Спешу успокоить: в его состав войдут великолепные музыканты, способные не только судить, но и петь и играть с участниками на одной сцене.
Итак, на фестивальной поляне Томмота вновь появится полюившаяся всем известная московская группа...

 

Вспоминая Твардовского

Впечатления от недавнего Пленума Союза писателей России, прошедшего в Якутске с 19 по 23 июня, пробудили у самых разных людей воспоминания о других исторических встречах якутских и русских мастеров слова.
От краеведа Дмитрия Усова-Эльгяйского, внука известного якутского писателя Михаила Тимофеева-Терешкина, в редакцию поступила интересная фотография, запечатлевшая якутских писателей...

 

Валерий Ганичев: «Язык — это душа народа»

— Валерий Николаевич, искренне поздравляя вас с присуждением вам Литературной премии Главы Республики Саха (Якутия) имени Д.К.Сивцева — Суоруна Омоллоона, прошу вас поделиться воспоминаниями о нем, ведь вы не раз встречались с ним.
— Я бы назвал встречи с великим просветителем Дмитрием Кононовичем незабываемыми. Он был таким же символом России...

 

Сайлыкмаа Комбу: «Библия научила меня беречь слово»

Говорят: один в поле не воин. Однако есть женщины, опровергающие такую истину. Кандидат филологических наук, поэт и переводчик Сайлыкмаа Комбу из Кызыла в одиночку ведет подвижническую работу переводчика.
Впервые якутянам удалось познакомиться с нею на международном фестивале поэзии «Благодать большого снега» в октябре 2013 года. Тогда ее представили как переводчика романа...